International Day of the Female Orgasm

→ August 08 – International Day of the Female Orgasm

⇒ 08 de agosto – Día Internacional del Orgasmo Femenino


The anorgasmia or lack of orgasm, is produced by psychological causes in 95% of cases, while the remaining 5%, may be due to biological causes.

La anorgasmia o falta de orgasmo, se produce por causas psicológicas en un 95% de los casos, mientras que el 5% restante, puede deberse a causas biológicas.

It is a reality, the inability to feel orgasms in women affects approximately 20% of the female world population.

Es una realidad, la incapacidad de sentir orgasmos en las mujeres afecta aproximadamente al 20% de la población mundial femenina.

Therefore, it is estimated that around 20% of the female world population has low self-esteem, some type of depression, and may break up with the couple, due to incomprehension.

Por consiguiente, se estima que alrededor del 20% de la población mundial femenina, tiene una baja autoestima, algún tipo de depresión, pudiendo llegar a ruptura con la pareja, por incomprensión.

«Orgasm is a public health issue», «when people accumulate sexual frustrations they end up exploding in the form of violence»

«el orgasmo es una cuestión de salud pública», «cuando las personas acumulan frustraciones sexuales acaban estallando en forma de violencia»

With this and other slogans, the idea of ​​commemorating the Female Orgasm Day comes up.

Con este y otros lemas, surge la idea de conmemorar el Día del Orgasmo femenino.

It is believed that arose in Brazil, specifically from the city of Esperantina in 2006, the councilman José Arimateia Dantas Lacerda, proposes a very particular law, which encourages the male population (men) to «get more orgasms to your partner.»

Se cree que surgió en Brasil, concretamente de la ciudad de Esperantina en el año 2006, el concejal José Arimateia Dantas Lacerda, propone una ley muy particular, que impulsa a la población masculina (hombres) a «sacarle más orgasmos a su pareja».

That is why, in this Brazilian town, associations of women and various groups, raise awareness of the population and pay homage to orgasm, every day on August 8.

Es por ello, que en dicha localidad brasileña, asociaciones de mujeres y diversos colectivos, conciencian a la población y rinden homenaje al orgasmo, todos los días 8 de agosto.

Sexual health is debated in various campaigns in order to raise awareness of female sexuality.

La salud sexual, es debatida en diversas campañas con el fin de concienciar la sexualidad femenina.

Dialogue and psychological treatments and hypnotherapy are taught, in order to help overcome the problem of female orgasm.

Se dialoga y se imparten tratamientos psicológicos e hipnoterapias, con la finalidad de ayudar a superar la problemática del orgasmo femenino.

 

 

 

 

6 años ago

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *